IT-Analysis.com
IT-Analysis.com Logo
Business Issues Innovation
Business Issues Channels Enterprise Services SME Technology
Module Header
Craig WentworthMWD Advisors
Craig Wentworth
16th April - Egnyte the blue touchpaper...
Louella FernandesLouella Fernandes
Louella Fernandes
11th April - Managed Print Services: Are SMBs Ready?
Louella FernandesLouella Fernandes
Louella Fernandes
11th April - The Managed Print Services (MPS) Opportunity for SMBs
Simon HollowayThe Holloway Angle
Simon Holloway
11th April - Intellinote - capture anything!
David NorfolkThe Norfolk Punt
David Norfolk
11th April - On the road to Morocco

News Release

John Deere: Transparent Translation Management with Across
Released: 2nd October 2013
Publisher: NeonDrum

Karlsbad, Germany - 2nd October, 2013. Every year, thousands of translation projects are rolled out at John Deere GmbH & Co. KG. To process and bill these projects more efficiently, the company has decided to deploy the Across Language Server. While the translation management system keeps all processes transparent, the translation costs are reduced significantly.

In the fall of 2012, Across went live at John Deere GmbH Co. KG. The system's central approach is an advantage for the 39 target languages that are currently processed by internal translators and five external language service providers. "For us, maximum transparency in the translation process was the decisive argument for the system change. The Across philosophy of managing all language resources and unifying the project management on a single platform reflects our notion of a modern translation management system. In this way, we retain full data sovereignty in the company and enable our language service providers to operate on the basis of the same consistent databases", explains Jürgen Rohr, Head of Technical Translations at John Deere. Moreover, John Deere was able to simplify and automate its previous time-consuming translation billing processes with its numerous suppliers.

Tackling Times Zones through Process Automation:

At John Deere, many translation projects involve employees at different locations. The company employs a high degree of automation to address the challenge of realizing short processing times even if a lot of communication is required. Language service providers can automatically download project-relevant data packages from the Language Server and upload them after processing them. The loading times can be coordinated in such a way that time zones pose no problem and processes are effectively interlocked.

In the first stage, Across was introduced in the Technical Documentation department. A further roll out of the system across department and country boundaries is currently being planned. In the future, additional target languages, including Armenian and Azerbaijani, are also to be processed with Across.

About John Deere GmbH & Co. KG:

John Deere is a trademark of Deere & Company, the world market leader for innovations in the field of forestry, agriculture, construction, lawn care, landscaping and irrigation. The company was founded in 1837 by John Deere, the inventor of the first self-cleaning steel plow. The company is headquartered in Moline, Illinois, USA.

Today, Deere & Company has about 61,300 employees and a global sales and production network. Eight agricultural machinery factories are located in Europe (including two in Germany: Mannheim and Zweibrücken).

John Deere always endeavors to fulfill customer expectations, constantly modernizes itself, and offers all kinds of new products. For the field of agriculture, John Deere offers a wide range of tractors, drills, sprayers, combines, and other harvesting machines.

For the building industry, the company offers numerous excavators, backhoe loaders, bulldozers, and loaders.

Further information about John Deere GmbH & Co. KG is available at: http://www.deere.de.

About Across Systems:

Across, based in Karlsbad, Germany, and in Glendale, CA, USA, is the manufacturer of the Across Language Server, a market-leading software platform for all corporate language resources and translation processes. Within a very short time, the use of Across can increase the translation quality and transparency, while reducing the workload and process costs.

The Across Language Server can be used for EN 15038:2006-compliant translation services. As Across Systems GmbH is a certified Microsoft partner, the successful introduction of Microsoft technologies is guaranteed. Thanks to the Software Development Kit (SDK), Across can easily be integrated in IT environments. Integration support is available from the company’s Business Services & Support department and from renowned system integrators and technology partners.

Within the scope of its product development, Across collaborates with international universities and academies and is coached by a scientific advisory board. For many years, Across has also been focusing on cooperative partnerships with renowned technology companies and language service providers.

Customers of Across (extract): 1&1 Internet AG, Allianz Versicherungs AG, HypoVereinsbank, Miele, SMA Solar Technology AG, ThyssenKrupp, etc.

Further information about Across Systems GmbH is available at: http://www.across.net.

Contacts:

Across Systems GmbH,

Anja Bergemann

Phone: +49 7248 925-412

Fax: +49 7248 925-444

abergemann[at]across[dot]net

www.across.net

PR-Agency

good news! GmbH,

Nicole Koerber

Phone: +49 451 88199-12

Fax: +49 451 88199-29

across[at]goodnews[dot]de

www.goodnews.de

Distributed on behalf of good news! by NeonDrum news distribution service (http://www.neondrum.com)

Further Information

NeonDrum
Nicky Denovan
Director
Tel: +44 7747 017654
Email: nicky@evokedset.com


Related Links:

Advertisement



Published by: IT Analysis Communications Ltd.
T: +44 (0)190 888 0760 | F: +44 (0)190 888 0761
Email: